投资游戏和其他游戏完全不同:在投资以外的游戏中,菜鸟很难超过那些经过长时间练习后技术已臻纯熟的玩家,但是对于投资,你不用吃苦也能获得接近股市平均回报率的结果。 ——杰里米·西格尔(Jeremy Siegel),金融学博士,宾夕法尼亚大学沃顿商学院教授,《股市长线法宝》等长线投资畅销书作者(日文版:《シーゲル博士の株式長期投資のすすめ 》;英文版:Stocks for the Long Run)
对于看不了的人,这里有其中的一句:“Nice guy? I don’t give a shit. Good father? Fuck you! Go home and play with your kids. If you want to work here, close.”(iDog译:“(你是个)友善的人?我不鸟你。好父亲?去你妈的!回家跟你的孩子们玩儿去吧。如果你想在这里工作,就去达成交易。”)
Why don’t you have any offers yet? What’s wrong with you?(你为什么还没有接到其它的工作?你有什么问题吗?)
魔鬼回答:因为我本着同情弱者的想法首先到贵公司面试。否则贵公司能有机会让我来面试吗?
What single word would you use to describe yourself so I don’t walk out of here and forget you? (Good answer: Unforgettable!)(你会用哪一个词来描述你自己,这样我才不会马上离开并忘掉你?)(一个很好的答案:难以忘记的)
What line on your resume is the most bull****?(你简历里哪一句是狗屎?)(iDog注:“狗屎”也是谎话的一种粗话表达)
魔鬼回答:这主要取决于是谁在看我的简历。在狗屎看来,每句都是狗屎。
“Do you view this as your dream career?” If you answer yes, “If in two years, you receive an offer for more money on the buyside, will you turn it down because this is your dream career?”(“你认为这是你梦寐以求的职业吗?”如果你回答是,“如果在两年之内,你接到一份买方的工作,给你更高的工资,你会因为这是你梦寐以求的工作而回绝它吗?”)(iDog注:“买方”指基金等公司,相对于投行、证券公司等“卖方”)
魔鬼回答:我有一个梦想(I had a dream)。到时候我可能会有新的梦想的。
In an interview for a Goldman Sachs analyst position, the interviewer asked: If you were shrunk to the size of a pencil and put in a blender, how would you get out?(在面试高盛的分析员的工作时,面试官问:如果你缩小到一支铅笔的尺寸并被放入一个搅拌机,你会怎样出来?)(搅拌机:把蔬菜、水果打成泥的那种厨房电器)
魔鬼回答:我会回复现在的大小并走出来。
What’s your outlook for cucumber prices? (你怎么看黄瓜的价格走向?)
How many tennis balls could you fit in this room?(这个房间能装多少个网球?)
魔鬼回答:黄瓜价格不会有很大的起伏,因为俗语说,“as cool as cucumber”(英语的谚语:像黄瓜一样冷静)
魔鬼回答:如果用跟这个房间一样大的网球的话,这个房间只能装一个网球。
In an interview where there were two interviewers, the one who was supposed to be the silent No. 2 asked just one question: “Are you trying to f*** us over?”The kid froze. The No. 1 interviewer jumped in:”Why didn’t you just say no?!”(在一场有两位面试官的面试中,一个一直十分安静的副面试官只问了一个问题:“你是TMD要糊弄我们吗?”小伙子当场石化。这时,主面试官跳进来:“你为什么不回答‘不是’呢?!”)(iDog注:fuck over比“TMD糊弄”还脏,中文难以找到恰当的翻译。所以小伙子听了会瞬间石化。)
If I told you that the only way you were going to get this job is if you let me sleep with your girlfriend, would you accept?(如果我告诉你,你能得到这份工作的唯一途径是让我睡你的女朋友,你会接受吗?)