标签归档: 涂鸦之作

Hotel California

“Hotel California”这首歌是老鹰乐队的代表作,写的是美国进入70年代时,那些60年代的自由不羁和反叛的灵魂被之后的消费享乐主义社会“招安”后,感觉到的苦闷、无奈和不甘。歌词充满了隐喻和双关等修辞,比较难懂。这里是我的中文翻译。其中的一些要点如下:

  • “加州旅馆”是对70年代消费享乐主义社会的隐喻,旅馆外面是指60年代的自由解放的社会
  • 进入旅馆,指那些提倡自由解放的人终于玩累了,安顿了下来,进入之后的“主流社会”
  • 来了就无法逃脱,是因为你无法逆转时间和历史的洪流
  • “spirit”有烈酒和精神两种意思,一语双关(这个中文里没有恰当的词实现这种双关,只能用个比喻姑且为之)
  • “Mercedes bends”:一个文字游戏,bends与benz谐音,但同时与上一句结尾的“twisted”对仗
Hotel California

Hotel California

歌词的意思就是徜徉在自由世界中的“我”终于累了,进入了“加州旅馆”歇歇脚,却看到了一派享乐主义的景象。“我”自然是不愿与之为伍,便想借酒浇愁,然而此时早已没有了这种“酒”(精神)。于是只好倒头睡去来逃避,可是还是会被洗脑一样的享乐主义的“主流声音”不断地唤醒。就这样,“我”陷入其中无法自拔,恐怕只能听从主流思想的劝告在此浑浑噩噩地得过且过了。

现在几十年过去了,这首歌看似过时,而实际上对现在人们的生活形态仍然有着深刻的现实意义。在加拿大抑郁地生活着的我何尝不是住进了“加国旅馆”呢?对于志在出离红尘跳出三界的修行者,也何尝不是正住在“红尘”这个“加州旅馆”里呢?

另外八卦一下:这张专辑的封面设计出自英国著名艺术导演John Kosh之手。他选择了在位于加州著名富人区的比弗利山庄酒店拍摄。由于歌曲对“加州旅馆”是做的负面描写,所以酒店老板曾向Kosh抗议,威胁他不要用该照片。但由于专辑大卖,反而使得该酒店客人增加了三倍,所以酒店老板也就不了了之,闷声发大财去了。

Hotel California
加州客栈

On a dark desert highway
大漠夜黑路迢迢
cool wind in my hair
凉风习习抚发梢
Warm smell of colitas, rising up through the air
茱萸随风熏人暖
前路漫漫万里遥

Up ahead in the distance
极目四望现客栈
I saw a shimmering light
遥见灯火静飘摇
My head grew heavy and my sight grew dim
人困马乏夜已深
I had to stop for the night
移步客栈医苦劳

There she stood in the doorway
迎客少女好窈窕
I heard the mission bell
寒寺钟声随风到
And I was thinking to myself
蓦然心下暗思量
This could be heaven or this could be Hell
此地吉凶实难料

Then she lit up a candle and she showed me the way
秉烛引路移莲步
There were voices down the corridor, I thought I heard them say
回廊远处声缥缈

Welcome to the Hotel California
加州客栈迎君到
Such a lovely place (such a lovely place), Such a lovely face
楼阁华美人娇俏
Plenty of room at the Hotel California
客房万千任君选
Any time of year (any time of year) you can find it here
一年四季随君挑

Her mind is Tiffany-twisted
佳人眼中尽珠宝
she got the Mercedes bends
香车宝马心头绕
She got a lot of pretty, pretty boys
左拥右抱皆美男
that she calls friends
友人乃是彼称号

How they dance in the courtyard
欢歌纵舞大堂前
sweet summer sweat
香汗不觉尽嬉闹
Some dance to remember
或欲追忆往日情
some dance to forget
或欲权做忘情药

So I called up the Captain
抬手招将店家来
Please bring me my wine
进酒令吾将愁消
He said
小二脸上现难色
we haven’t had that spirit here since 1969
此间绿蚁实难找

And still those voices are calling from far away
昏昏睡去忽惊起
Wake you up in the middle of the night, Just to hear them say
回廊远处声缥缈

Welcome to the Hotel California
加州客栈迎君到
Such a lovely place (such a lovely place), Such a lovely face
楼阁华美人娇俏
They livin’ it up at the Hotel California
人人长久居此间
What a nice surprise (what a nice surprise), bring your alibis
流连忘返真美妙

Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
宝镜烛光水晶杯
And she said
佳人却将实情告
we are all just prisoners here
吾辈皆尽陷囹圄
of our own device
囹圄却是吾辈造

And in the master’s chambers
主人房内正喧嚣
They gathered for the feast
欢聚一堂进佳肴
They stab it with their steely knives
刀殂可将鱼肉斩
But they just can’t kill the beast
未闻能令心魔消

Last thing I remember, I was running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
回首仓惶觅旧道
Relax, said the night man
执夜拱手缓相告
We are programmed to receive
吾辈只管迎宾至
You can check out any time you like
随时结账无须逃
But you can never leave
一入此地深似海
谁人可解连环套
不如忘却来时路
但留此间乐逍遥

结束失业生活

这次经过了很长的时间,并领了一阵子的失业保险金,经历了很多面试,终于在本月初签署了合同,在上周五正式开始了新的工作。

现在的就业市场虽说比先前稍有好转,但总的来说,还是十分严峻。(后注:这里是对我所在的行业而言。总体来看,失业率降到4%,求人倍率增至1.0,我在职业安定所近一两个月来也发现等待的人明显减少了。)因此,十分感谢公司,尤其是自己的上司,做出了很多的努力,才把我招了进去。

这次的上司是我以前的同事。先前差点签约的那家公司的负责招聘的人,也是我以前的同事。后来,在快要跟现在这家公司签约时,另一位同事也把我介绍给他目前所在的一家著名的美国公司,工作内容正是我在之前几家公司曾做过的事情。但由于负责招聘的人在香港,且他一直很忙,而我也有很多事情要办,结果在与现在的公司签署合同之前,一直没有能够找到合适的时间通电话,于是只有作罢。由此可见人脉(或曰关系)的重要性。虽说不能因关系而徇私舞弊,但却能率先知道一些机会,且在相似的条件下更有希望胜出,毕竟对负责招聘的人以及其公司来说,雇佣知根知底的人的风险比雇佣一个陌生人要小得多。

有家较小的公司认为我过去的工资过高(因过去的工资是offer的参照物),但还是想看一下我的水平。我参加了他们的在线Java测试,编写了大约100行的代码,自认为用了不到一半的时间就给出了缜密、精致的完美答案(幸运的是,其中较难的一个方面是测试各种整数运算的溢出,而我在之前自己做的一个项目中正好做过类似的工作,因此,可能略微有点“胜之不武”),但最终他们还是觉得我的工资过高。。。

签了合同后,又出来一家小公司,招聘系统架构师(architect),待遇很不错,跟贡献直接相关,且职业发展的空间也很大,一些贡献大的人做到了“役員”(由于本人不是日本人,恐怕未必能如此乐观)——这正是小公司的特点。但因为已经签约了,就不能再心有旁骛。。。否则,我是喜欢这类的“不成功则成仁”的风险的,毕竟失业对我来说并不陌生,而且过得还不错。。。

上班后发现,这次任务可能比较艰巨,因为业务内容是以前较少接触的一种,而用的IT技术很多也是自己所不熟悉的。不过,既来之则安之,先努力去做再说,否则也对不起这家公司和这位上司,更将是自己的耻辱。

我一直觉得这次长时间的失业是一笔宝贵的财富。一般人很难有这种特殊的体验,因为一般来说,恐怕很少有人愿意主动去做这种体验,因此,这是一种十分稀缺的东西。在此期间,除了需要面试和办理失业保险的相关手续外,在时间和地点上都有较大的自由:不用早上早起去挤过于拥挤的电车,也不用在天气恶劣时仍然风雨无阻;自己想读书就可以读书,想读什么样的书就可以读什么样的书;想编程序就编程序,想用什么编程语言就用什么编程语言,想停下就停下;想玩就玩;想旅游就旅游(一两天的话);想交易就交易,想做哪种交易就做哪种交易。。。这段时间以来,的确是体验到了空前的自由。虽说如此,由于现在还未能实现财务自由,因此,仍然无法做到长期的离开和彻底的放松。

自六月底正式失业到上个月底,总资产额不降反升。这当然跟自己生活比较简朴并且无不良嗜好有一些关系。这种现象会给内心带来极大的安全感,从而不会因失业而焦虑,也不会因而做出各种蠢事来。

临近入职的那天时,心情有点复杂,可能跟一些人恐惧结婚有点类似吧?(我当年结婚时倒没恐惧过。不过有人说,结婚就是要先昏了头才行,这就是“婚”字是女字旁加个“昏”的原因。当然,这有点文字游戏了,“婚”字实属“形声字”,“昏”表音而已。)这是第一次有这种感觉。之前翻阅过一本休闲类的算命书《誕生日大全》,据说准确得让人恐怖。书中提到,在我的生日这天出生的人,到了我现在的年龄,会想去独立。我可能的确比一些同事们更倾向于独立或创业,但考虑到家庭等因素,我并不觉得现在独立是一个好主意。另,如果全世界跟我在同一天出生的人都在今年纷纷独立的话,这将比算命的准确度更为恐怖。。。

从现在开始,要把大量的时间投入到公司的工作里了。以前的闲散生活将告一段落。但是,越是工作繁忙,越是要注意修行,否则,紧张(stress)将逐渐积累,从而导致身心俱疲。能看透看空的话,就无所谓繁忙与否了。正是:

一片萧条觅良机,
几近岁末赴新职。
闲云野鹤当不再,
风轻云淡犹可期。